انهار
انهار
مطالب خواندنی

(۲۷) احادیث خدمت و محبّ به پدر و مادر

بزرگ نمایی کوچک نمایی
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
السَّلاَمُ عَلَى مَهْدِيِّ الْأُمَمِ وَ جَامِعِ الْكَلِمِ.
وَ اَلسَّلاَمُ عَلَى عِبَادِ اَللَّهِ اَلصَّالِحِين وَ رَحمَةُ الله
احادیث خدمت و محبّ به پدر و مادر
    
تقدیم به فرزندانی که خدمتکار پدرومادرند
فهرست عناوین احادیث
{۱} بزرگترين واجب
{۲} برترين اعمال
{۳} اُنس با پدر و مادر
{۴} محبوبترين كـارها
{۵} نگاه مهربانی به پـدر و مـادر
{۶} عظمت پـدر و مـادر
{۷} احترام پـدر و مـادر
{۸} اطـاعـت از والـدين
{۹} ارزش اطاعت از پـدر و مـادر
{۱۰} پرداخت بدهى والـديـن
{۱۱} خشنودى پـدر و مـادر
{۱۲} عاقبت نيكى به پـدر و مـادر
{۱۳} سفر براى نيكى به پـدر و مـادر
{۱۴} پـدر و مـادر و افزايش عُـمر و روزى
{۱۵} آثار نيكى به پـدر و مـادر
{۱۶} اوّل نيكى به مـادر
{۱۷} نتيجه نيكى به پـدر و مـادر
{۱۸} حـقّ پـدر
{۱۹} عبادت در نگاه
{۲۰} رفتار با والدين
{۲۱} وظيفه در برابر والدين
{۲۲} نيابت از پـدر و مـادر
{۲۳} نيكى به والـدين بـد
{۲۴} برخورد با پـدر و مـادر مُشـرك
{۲۵} زيـارت قـبر والـدين
{۲۶} بهشت و نيكى به والـدين
{۲۷} نگاه تيز به پـدر و مـادر
{۲۸} نگاه خشم‌آلود به پـدر و مـادر
{۲۹} غمگين كردن پـدر و مـادر
{۳۰} نتيجه بى‌ادبى بـه والـدين
{۳۱} درگيرى با پدر موجب خواری
{۳۲} محروميّت عـاقّ والـدين
{۳۳} بدبخت، عـاقّ والـدين
{۳۴} عاقبت عـاقّ والـدين
{۳۵} مجازات عـاقّ والـدين
{۳۶} عـاقّ والـدين
{۳۷} شـقاوت عـاقّ والـدين
{۳۸} هـلاكت عـاقّ والـدين
{۳۹} اعـمال عـاقّ والـدين
{۴۰} نيكى‌ به‌ والدين و آمرزش‌ گناه
   
توضیح متن، ترجمه و اسناد احادیث
{۱} بزرگترين واجب
قَالَ اَميرُ الْمُؤْمِنينَ عَلِىٌّ (عليه السّلام): بِرُّ الوالِدَيْنِ اَكْبَرُ فَريضَةٍ.
بزرگترين و مهمترين تكليف الهى نيكى به پدر و مادر است.
ميزان الحكمة، ج ۱۰، ص ۷۰۹.
{۲} برترين اعمال
قَالَ الصّادِقُ (عليه السّلام): اَفْضَلُ الْأَعْمالِ اَلصَّلاةُ لِوَقْتِها، وَبِرُّ الْوالِدَيْنِ وَ الْجِهادُ فِى سَبيلِ اللّهِ.
برترين كارها عبارتست از:
۱ ـ نماز در وقت.
۲ ـ نيكى به پدر و مادر.
۳ ـ جهاد در راه خدا.
بحارالأنوار، ج ۷۴، ص ۸۵.
{۳} اُنس با پدر و مادر
... فقالَ رَسُولُ اللّهِ (صلي الله عليه و آله و سلّم): فَقَرَّ مَعَ والِدَيْكَ فَوَالَّذىِ نَفْسِى بِيَدِهِ لاَُنْسُهُما بِكَ يَوْما وَلَيْلَةً خَيْرٌ مِنْ جِهادِ سَنَةٍ.
مردى خدمت پيامبر اكرم (صلي الله عليه و آله و سلإم) آمد و گفت: پدر و مادر پيرى دارم كه به خاطر اُنس با من مايل نيستند به جهاد بروم، رسول خدا (صلي الله عليه و آله و سلإم) فرمود: پيش پدر و مادرت بمان، قسم به آنكه جانم در دست اوست اُنس يكروز آنان با تو از جهاد يكسال بهتر است. (البته در صورتى كه جهاد واجب عينى نباشد)
بحارالأنوار، ج ۷۴، ص ۵۲.
{۴} محبوبترين كـارها
عَنْ اِبْنِ مَسْعُودٍ قالَ: سَئلْتُ رَسُولَ اللّهِ (صلي الله عليه و آله و سلّم): اَىُّ الاَْعْمالِ اَحَبُّ اِلَى اللّهِ عَزَّوَجَلَّ؟ قالَ: اَلصَّلاةُ لِوَقْتِها، قُلْتُ ثُمَّ اَىُّ شَيْى ءٍ؟ قالَ: بِرُّالْوالِدَيْنِ، قُلْتُ: ثُمَّ اَىُّ شَيْى ءٍ؟ قالَ: اَلْجِهادُ فِى سَبيلِ اللّهِ.
ابن مسعود مى گويد: از پيامبر گرامى (صلي الله عليه و آله و سلإم) سؤال كردم محبوبترين كار پيش خدا كدام است؟ فرمود: نماز در وقت، گفتم: بعد از آن چه چيز؟ فرمود: نيكى به پدر و مادر، گفتم: بعد از آن چه چيز، فرمود: جهاد در راه خدا.
بحار الانوار، ج ۷۴، ص ۷۰.
{۵} نگاه مهربانی به پـدر و مـادر
قالَ رَسُولُ اللّهِ (صلي الله عليه و آله و سلّم): ما وَلَدٌ بارٌّ نَظَرَ اِلى اَبَوَيْهِ بِرَحْمَةٍ اِلاَّ كانَ لَهُ بِكُلِّ نَظْرَةٍ حِجَّةٌ مَبْرُورَةٌ فَقالُوا: يا رَسُولَ اللّهِ وَاِنْ نَظَرَ فِى كُلّ يَوْمٍ مِائَةَ نَظْرَةٍ؟ قالَ: نَعَمْ اللّهُ اَكْبَرُ وَاَطْيَبُ.
هر فرزند نيكوكارى كه با مهربانى به پدر و مادرش نگاه كند در مقابل هر نگاه، ثواب يك حجّ كامل مقبول باو داده مى شود، سؤال كردند، حتى اگر روزى صد مرتبه به آنها نگاه كند؟ فرمود: آرى خداوند بزرگتر و پاكتر است.
بحار الانوار، ج ۷۴، ص ۷۳.
{۶} عظمت پـدر و مـادر
عَنْ اَبى الْحَسَنِ الرِّضا (عليه السلام) قالَ: اِنَّ اللّهَ عَزَّوَجَلَّ اَمَرَ بِثَـلاثَةٍ مَقْرُونٌ بِها ثَـلاثَةٌ اُخْـرى: اَمَرَ بِالصَّلاةِ وَالزَّكاةِ، فَمَنْ صَلّى وَلَمْ يُزَكِّ لَمْ تُقْبَلْ مِنْهُ صَلاتُهُ وَ اَمَرَ بِالشُّـكْرِلَهُ وَ لِلْـوالِـدَيْنِ، فَمَـنْ لَمْ يَشْـكُرْ والِدَيْهِ لَمْ يَشْـكُرِ اللّهَ، وَ اَمَرَ بِاِتّقـاءِ اللّهِ وَصِلَةِ الرَّحِـمِ، فَمَنْ لَمْ يَصِـلْ رَحِـمَهُ لَمْ يَـتَّقِ اللّهَ عَزَّوَجَلَّ.
امام رضا عليه السلام فرمود: خداوندمتعال فرمان داده سه چيز همراه سه چيز ديگر انجام گيرد:
۱ ـ به نماز همراه زكات فرمان داده است، پس كسى كه نماز بخواند و زكات نپردازد نمازش نيز پذيرفته نمى شود.
۲ ـ به سپاسگزارى از خودش و پدر و مادر فرمان داده است، پس كسى كه از پدر و مادرش سپاسگزارى نكند، خدا را شكر نكرده است.
۳ ـ به تقواى الهى فرمان داده و به صله رحم، پس كسى كه صله رحم انجام ندهد تقواى الهى را هم بجا نياورده است.
بحار الانوار، ج ۷۴، ص ۷۷.
{۷} احترام پـدر و مـادر
قَالَ الصّادِقُ (عليه السّلام): بِرُّ الْوالِدَيْنِ مِنْ حُسْنِ مَعْرِفَةِ الْعَبْدِ بِاللّهِ اِذْ لا عِبادَةَ اَسْرَعُ بُلُوغا بِصاحِبِها اِلى رِضَى اللّهِ مِنْ حُرْمَةِ الْوالِدَيْنِ الْمُسْلِمَيْنِ لِوَجْهِ اللّهِ تَعالى.
نيكى به پدر و مادر نشانه شناخت شايسته بنده خداست. زيرا هيچ عبادتى زودتر از رعايت حرمت پدر و مادر مسلمان به خاطر خدا انسان را به رضايت خدا نمى رساند.
بحار الانوار، ج ۷۴، ص ۷۷.
{۸} اطـاعـت از والـدين
قالَ رَسُولُ اللّهِ (صلي الله عليه و آله و سلّم): مَنْ اَصْبَحَ مُطيع الِلّهِ فِى الْوالِدَينِ اَصْبَحَ لَهُ بابانِ مَفْتُوحانِ مِنَ الْجَنَّةِ وَ اِن كانَ واحِدا فَواحدا.
كسى كه دستور الهى را در مورد پدر و مادر اطاعت كند، دو درب از بهشت برويش باز خواهد شد، اگر فرمان خدا را در مورد يكى از آنها انجام دهد يك درب گشوده مى شود.
كنز العمال، ج ۱۶، ص ۴۶۷.
{۹} ارزش اطاعت از پـدر و مـادر
قالَ رَسُولُ اللّهِ (صلي الله عليه و آله و سلّم): اَلْعَبْدُ الْمُطيعُ لِوالِدَيْهِ وَلِرَبِّهِ فِى اَعْلى عِلّييّنَ.
بنده اى كه مطيع پدر و مادر و پروردگارش باشد، روز قيامت در بالاترين جايگاه است.
كنز العمال، ج ۱۶، ص ۴۶۷.
{۱۰} پرداخت بدهى والـديـن
عَنْ رَسُولُ اللّهِ (صلي الله عليه و آله و سلّم) قال: مَنْ حَجَّ عَنْ والِدَيْهِ اَوْ قَضى عَنْهُما مَغْرَما بَعَثَهُ اللّهُ يَوْمَ الْقيامَةِ مَعَ الاَْبْرارِ.
كسـى كـه به نـيّت پـدر و مادرش حجّ انجام دهد يا بدهكارى آنها را بپردازد خداونـد او را در روز قيامت با نيكان برمى انگـيزد.
كنز العمال، ج ۱۶، ص ۴۶۸.
{۱۱} خشنودى پـدر و مـادر
قالَ رَسُولُ اللّهِ (صلي الله عليه و آله و سلّم): مَنْ اَرْضى والِدَيْهِ فَقَدْ اَرْضَى اللّهَ وَمَنْ اَسْخَطَ والِدَيْهِ فَقَدْ اَسْخَطَ اللّهَ.
آنـكه پـدر و مـادرش را خشـنود كـند، خـدا را خشـنود كـرده و كـسى كه پدر و مـادر خودرا به خشم آورد، خدا را به خشم آورده است.
كنز العمال، ج ۱۶، ص ۷۴۰.
{۱۲} عاقبت نيكى به پـدر و مـادر
عَنْ الصّادِقِ (عليه السّلام) قالَ: بَيْنا مُوسَى بْنِ عِمْرانَ يُناجى رَبَّهُ عَزَّوَجَلَّ اِذْ رَأى رَجُلاً تَحْتَ عَرْشِ اللّهِ عَزَّوَجَلَّ فَقالَ: يا رَبِّ مَنْ هذَا الَّذى قَدْ اَظَلَّهُ عَرْشُكَ؟ فَقالَ: هذا كانَ بارّا بِوالِدَيْهِ، وَلَمْ يَمْشِ بِالنَّمَيمَةِ.
هنگامى كه حضرت موسى (عليه السّلام) مشغول مناجات با پروردگارش بود، مردى را ديد كه در زير سايه عرش الهى در ناز و نعمت است، عرض كرد: خدايا اين كيست كه عرش تو بر او سايه افكنده است؟ خداوند متعال فرمود: او نسبت به پدر و مادرش نيكوكار بود و هرگز سخن چينى نمى كرد.
بحار الأنوار، ج ۷۴، ص ۶۵.
{۱۳} سفر براى نيكى به پـدر و مـادر
قالَ رَسُولُ اللّهِ (صلي الله عليه و آله و سلّم): سِرْ سَنَتَيْنِ بِرَّوالِدَيْكَ، سِرْسَنَةً صِلْ رَحِمَكَ.
دو سال راه برو به پدر و مادرت نيكى كن، يكسال راه برو و صله رحم انجام بده، (يعنى اگر پدر و مادرت در فاصله دورى هستند كه دو سال بايد راه بروى تا به آنها برسى و نيكى كنى ارزش دارد).
بحار الأنوار، ج ۷۴، ص ۸۳.
{۱۴} پـدر و مـادر و افزايش عُـمر و روزى
قالَ رَسُولُ اللّهِ (صلي الله عليه و آله و سلّم): مَنْ اَحَبَّ اَنْ يُمَدَّلَهُ فِى عُمْرِهِ وَ اَنْ يُزادَ فِى رِزْقِهِ فَلْيَبِرَّ والِدَيْهِ وَلْيَصِلْ رَحِمَهُ.
كسى كه دوست دارد عمرش طولانى و روزيش زياد شود، نسبت به پدر و مادرش نيكى كند و صله رحم بجاى آورد.
كنز العمال، ج ۱۶، ص ۴۷۵.
{۱۵} آثار نيكى به پـدر و مـادر
عَنْ حَنّانِ بْنِ سُدَيْر قالَ: كُنّا عِنْدَ اَبِى عَبْـدِاللّهِ عليه السلام وَفـينا مُيَـسِّرٌ فَذَكَـرُوا صِـلَةَ الْقَـرابَةِ فَقالَ اَبُوعَبْدِاللّهِ عليه السلام: يا مُيَـسِّرُ قَدْ حَـضَرَ اَجَلُـكَ غَيْـرَ مَرَّةٍ وَلامَرَّتَيْنِ، كُلُ ذلِكَ يُؤَخِّرُاللّهُ اَجَـلَكَ، لِصِلَتِكَ قَرابَتَكَ، وَ اِنْ كُنْتَ تُريدُ اَنْ يُزادَ فِى عُمْرِكَ فَبِرَّ شَيْخَيْكَ يَعْـنِى اَبَوَيْكَ.
حنان بن سُدير مى گويد: در حضور امام صادق عليه السلام بوديم كه مُيّسِر هم در ميان ما بود، از رابطه خويشاوندى سخن به ميان آمد، امام صادق عليه السلام فرمود: اى مُـيَسِّر چـند بار اجل و مرگ تو فـرا رسـيده و هـر بار خـداوند آنـرا بخـاطر صِله رحم با خويشاوندانت تأخير انداخته اسـت، اگر مى خواهـى خداوند عمر تو را زياد كند به پدر و مادرت نيكى كن.
بحار الأنوار، ج ۷۴، ص ۸۴.
{۱۶} اوّل نيكى به مـادر
عَنْ اَبِى عَبْدِاللّهِ (عليه السّلام) قالَ: جاءَ رَجُلٌ اِلَى النَّبِىِّ صلي الله عليه و آله فَقالَ: يا رَسُولَ اللّهِ مَنْ اَبِرُّ؟ قالَ: اُمَّكَ، قالَ: ثُمَّ مَنْ؟ قالَ: اُمَّكَ، قالَ: ثُمَّ مَنْ؟ قالَ: اُمَّكَ، قالَ: ثُمَّ مَنْ؟ قالَ: اَباكَ.
مردى خدمت پـيامبر (صلي الله عليه و آله و سلّم) آمد و گـفت: اى رسول خدا به چه كسى نيكى كنم؟ فرمود: به مـادرت، عـرض كرد، بعـد از او بـه چه كسى؟ فـرمود: به مادرت، گفت: سپس به چه كسى؟ فرمود: به مادرت سـؤال كرد: سپس به چه كسى؟ فـرمود: به پـدرت.
بحار الأنوار، ج ۷۴، ص ۴۹.
{۱۷} نتيجه نيكى به پـدر و مـادر
عَنْ رَسُولُ اللّهِ (صلي الله عليه و آله و سلّم) قال: بِرُّوا آباءَكُمْ يَبِرُّكُمْ اَبْناءُكُمْ، عَفُّوا عَنْ نِساءِ النّاسِ تُعَفُّ نِسائُكُمْ.
كنز العمال، ج ۱۶، ص ۴۶۶.
به پدرانتان نيكى كنيد تا فرزندانتان به شما نيكى كنند، از زنان مردم چشم پوشى كنيد تا ديگران نسبت به زنهاى شما چشم پوشى كنند.
{۱۸} حـقّ پـدر
عَنْ اَبِى الْحَسَنِ مُوسى عليه السلام قالَ: سَأَلَ رَجُلٌ رَسُولَ اللّهِ صلي الله عليه و آله: ما حَقُّ الْوالِدِ عَلى وَلَدِهِ؟ قالَ: لايُسَمّيهِ بِاسْمِهِ، وَ لايَمْشى بَيْنَ يَدَيْهِ، وَ لايَجْلِسُ قَبْلَهُ وَلايَسْتَسِبُّ لَهُ.
از امام كاظم (عليه السّلام) نقل شده كه فرمود: مردى از پيامبر خدا (صلي الله عليه و آله و سلّم) سؤال كرد: حقّ پدر بر فرزند چيست؟ حضرت فرمود:
۱. او را با نام صدا نكند.
۲. در راه رفتن از او جلو نيفتند.
۳. قبل از او ننشيند.
۴. كارى نکند كه مردم پدرش را فحش دهند.
بحار الأنوار، ج ۷۴، ص ۴۵.
{۱۹} عبادت در نگاه
قالَ رَسُولُ اللّهِ (صلي الله عليه و آله و سلّم): نَظَرُ الْوَلَدِ اِلى وَالِدَيْهِ حُبّا لَهُما عِبادَةٌ.
نگاه محبت آميز فرزند به پدر و مادرش عبادت است.
بحار الأنوار، ج ۷۴، ص ۸۰.
{۲۰} رفتار با والدين
عَنْ اَبِى وَلاّدِ الْحَنّاطِ قالَ: سَاَلْتُ اَبا عَبْدِاللّهِ (عليه السّلام) عَنْ قَوْلِ اللّهِ: «وَبِالْوالِدَيْنِ اِحْسانا» فَقالَ: اَلاِْحْسانُ اَنْ تُحْسِنَ صُحْبَتَهُما وَ لا تُكُلِّفَهُما اَنْ يَسْأَلاكَ شَيْئا هُما يَحْتاجانِ اِلَيْهِ.
اَبى وَلاّد مى گويد: معناى آيه «وَبِالْوالِدَيْنِ اِحْسانا» را از امام صادق عليه السلام پرسيدم، فرمود: احسان به پدر و مادر اينست كه رفتارت را با آنها نيكو كنى و مجبورشان نكنى تا چيزى كه نياز دارند از تو بخواهند. «يعنى قبل از درخواست آنان نيازشان را برطرف كنى».
بحار الأنوار، ج ۷۴، ص ۷۹.
{۲۱} وظيفه در برابر والدين
قالَ اَبُوعَبْدِاللّهِ عليه السلام: لاتَمْلَأْ عَيْنَيْكَ مِنَ النَّظَرِ اِلَيْهِما اِلاّ بِرَحْمَةٍ وَرِقَّةٍ، وَ لا تَرْفَعْ صَوْتَكَ فَوْقَ اَصْواتِهِما، وَ لا يَدَيْكَ فَوْقَ اَيْدِيهِما وَ لا تَتَقَدَّمْ قُدّامَهُما.
چشـمهايت را جـز از روى دلسـوزى و مهربـانى با پـدر و مادر خيـره مـكن و صـدايت را بلندتر از صـداى آنها نـكن دسـتهايت را بالاى دسـتهاى آنها مـبر، و جـلوتر از آنـان راه مرو.
بحار الأنوار، ج ۷۴، ص ۷۹.
{۲۲} نيابت از پـدر و مـادر
قالَ اَبُوعَبْدِاللّهِ عليه السلام: ما يَمْنَعُ الرَّجُلَ مِنْكُمْ اَنْ يَبِرَّ والِدَيْهِ حَيَّيْنِ اَوْ مَيِّتَيْنِ، يُصَلِّىَ عَنْهُما وَ يَتَصدَّقَ عَنْهُما وَيَحِجَّ عَنْهُما وَ لَهُ مِثْلُ ذلِكَ، فَيَزيدُهُ اللّهُ(عزَّوجَلَّ) بِبِرِّهِ وَ صَلاتِهِ خَيْرا كَثيرا.
چه چيز مانع شخص مى شود وقتى كه پدر و مادرش زنده يا مـرده اند به آنـها نـيكى كند، باين صـورت كه به نـيّت آنهـا نـماز بخواند، صـدقه بـدهد، حـجّ بجـا بياورد و روزه بـگيرد، زيـرا اگر چنـين كنـد ثـواب آنـها به پـدر و مـادر مى رسـد و بـه خـود شخص هم هـمانقـدر ثواب داده مى شود، به علاوه خداوند متعال به واسـطه كارهاى نـيك و نـماز او خير زيـادى به او عـطا مى كند.
بحار الأنوار، ج ۷۴، ص ۴۶.
{۲۳} نيكى به والـدين بـد
عَنْ اَبِى جَعْفَرٍ عليه السلام قالَ: ثَلاثٌ لَمْ يَجْعَلِ اللّهُ (عَزَّوَجَلَّ) لاَِحَدٍ فِيهِنَّ رُخْصَةً اَداءُ الاَْمانَةِ اِلَى الْبَرِّ وَالْفاجِرِ وَ الْوَفاءُ بِالْعَهْدِ لِلْبَرِّ وَ الْفاجِرِ وَ بِرُّ الْوالِدَيْنِ بَرَّيْنِ كانا اَوْ فاجِرَيْنِ.
در سه چيز خداوند متعال به احدى اجازه ترك آنها را نداده است.
۱ ـ اداى امانت به مرد نيكوكار و فاسق.
۲ ـ وفاى به عهد و پيمان نسبت به نيكوكار و فاسق.
۳ ـ نيكى به پدر و مادر، نيكوكار باشند يا فاسق و لااُبالى.
بحار الأنوار، ج ۷۴، ص ۵۶.
{۲۴} برخورد با پـدر و مـادر مُشـرك
فِيما كَتَبَ الرِّضا عليه السلام لِلْمَأْمُونِ: بِرُّ الْوالِدَيْنِ وَاجِبٌ، وَاِنْ كانا مُشْرِكَيْنِ وَلاطاعَةَ لَهُما فِى مَعْصِيَةِ الْخالِقِ.
در نوشته حضرت رضا عليه السلام به مأمون آمده كه: نيكى به پدر و مادر واجب و لازم است اگر چه مشرك و كافر باشند، ولى در معصيت خدا نبايد اطاعتشان كرد.
بحار الأنوار، ج ۷۴، ص ۷۲.
{۲۵} زيـارت قـبر والـدين
عَنْ رَسُولُ اللّهِ (صلي الله عليه و آله و سلّم) قال: مَنْ زارَ قَبْرَ والِدَيْهِ اَوْ اَحَدِهِما فِى كُلِّ جُمُعَةٍ مَرَّةً غَفَرَاللّهُ لَهُ وَ كَتَبَ بِرّا.
كسى كه قبر پدر و مادر يا يكى از آندو را در هر جمعه يكبار زيارت كند خداوند او را مى بخشد و او را نيكوكار مى نويسد.
كنز العمال، ج ۱۶، ص ۴۶۸.
{۲۶} بهشت و نيكى به والـدين
عَنْ اَبِى الْحَسَنِ (عليه السّلام) قالَ: قالَ رَسُولُ اللّهِ (صلي الله عليه و آله و سلّم): كُنْ بارّا وَاقْتَصِرْ عَلَى الْجَنَّةِ وَاِنْ كُنْتَ عاقّا فَاقْتَصِرْ عَلَى النّارِ.
از امام رضا (عليه السّلام) نقل شده كه فرمود: رسول خدا (صلي الله عليه و آله و سلّم) فرمود: نسبت به پدر و مادر نيكوكار باش تا پاداش تو بهشت باشد ولى اگر عاقّ آنها شوى جهنّمى خواهى بود.
اصول كافى، ج ۲، ص ۳۴۸.
{۲۷} نگاه تيز به پـدر و مـادر
عَنْ اَبِى عَبْدِاللّهِ عليه السلام قالَ: لَـوْ عَـلِمَ اللّهُ شَيْـئا اَدْنـى مِنْ اُفٍّ لَنَـهى عَـنْهُ، وَ هُـوَ مِنْ اَدْنـَى الْـعُقُوقِ وَ مِنَ الْعُـقُوقِ اَنْ يَنْـظُرَ الرَّجُـلُ اِلى والِـدَيْهِ فَـيُحِـدَّ النَّظَـرَ اِلَيْهِما.
اگر خداوند چيزى كمتر از اُف (اوه) گفتن سراغ داشت از آن نهى مى كرد: و اُف گفتن از كمترين مراتب عاق شدن است. نوعى از عاق شدن اينست كه انسان به پدر و مادرش تيز نگاه كند. (خيره شود).
اصول كافى، ج ۲، ص ۵۰.
{۲۸} نگاه خشم‌آلود به پـدر و مـادر
عَنْ اَبِى عَبْدِاللّهِ عليه السلام قالَ: مَنْ نَظَرَ اِلى اَبَوَيْهِ نَظَرَ ماقِتٍ، وَهُما ظالِمانِ لَهُ، لَمْ يَقْبَلِ اللّهُ لَهُ صَلاةً.
كسى كه از روى نفرت به پدر و مادرش كه به او ستم كرده اند نگاه كند، نمازش در درگاه الهى پذيرفته نمى شود.
اصول كافى، ج ۴، ص ۵۰.
{۲۹} غمگين كردن پـدر و مـادر
قَالَ اَميرُ الْمُؤْمِنينَ عَلِىٌّ (عليه السّلام): مَنْ اَحْزَنَ والِدَيْهِ فَقَدْ عَقَّهُما.
كسى كه پدر و مادر خويش را غمگين سازد عاق والدين شده است. (حقّ آنها را رعايت نكرده است.)
بحار الأنوار، ج ۷۴، ص ۶۴.
{۳۰} نتيجه بى‌ادبى بـه والـدين
عَنْ اَبِى جَعْفِرٍ عليه السلام قالَ: اِنَّ اَبِى نَظَرَ اِلَى رَجُلٍ وَمَعَهُ اِبْنُهُ يَمْشِى وَالاِْبْنُ مُتَّكِى ءٌ عَلى ذِراعِ الاَْبِ، قالَ: فَما كَلَّمَهُ اَبى مَقْتا لَهُ حَتّى فارَقَ الدُّنْيا.
پدرم مردى را ديد كه پسرش همراهش راه مى رفت و به بازوى پدر تكيه كرده بود، (وقتى اين جريان را ديد) تا زنده بود از روى ناراحتى و خشم با او صحبت نكرد.
بحار الأنوار، ج ۷۴، ص ۶۴.
{۳۱} درگيرى با پدر موجب خواری
قالَ اَبُوعَبْدِاللّهِ عليه السلام: ثَلاثَةٌ مَنْ عازَّهُمْ ذَلَّ: اَلْوالِدُ وَ السُّلْطانُ وَ الْغَريمُ.
هر كس با اين سه نفر كشمكش كند خوار مى گردد: پدر، سلطان حق و شخص بدهكار.
بحار الأنوار، ج ۷۴، ص ۷۱.
{۳۲} محروميّت عـاقّ والـدين
قالَ رَسُولُ اللّهِ (صلي الله عليه و آله و سلّم): اِيّاكُمْ وَ عُقُوقَ الْوالِدَيْنِ، فَاِنَّ رِيحَ الْجَنَّةِ تُوجَدُ مِنْ مَسيرَةِ اَلْفَ عامٍ وَ لايَجِدُها عاقٌّ وَ لاقاطِعُ رَحِمٍ.
از عاقّ والدين شدن بپرهيزيد، زيرا با اينكه بوى بهشت از مسافت هزار سال به مشام مى رسد، عاق والدين و كسى كه قطع رحم كند آن بو را احساس نخواهد كرد. (يعنى بيش از هزار سال از بهشت فاصله دارد.)
بحار الأنوار، ج ۷۴، ص ۶۲.
{۳۳} بدبخت، عـاقّ والـدين
عَنِ الصّادِقِ عليه السلام قالَ: لايَدْخُلُ الْجَنَّةَ الْعاقُّ لِوالِدَيْهِ وَ الْمُدْمِنُ الْخَمْرِ وَ الْمَنّانُ بِالْفِعالِ لِلْخَيْرِ اِذا عَمِلَهُ.
عاقّ والدين و شرابخوار و انسان خيّر منت گذار وارد بهشت نمى شوند.
بحار الأنوار، ج ۷۴، ص ۷۴.
{۳۴} عاقبت عـاقّ والـدين
قالَ رَسُولُ اللّهِ (صلي الله عليه و آله و سلّم): اَرْبَعَةٌ لايَنْظُرُ اللّهُ اِلَيْهِمْ يَوْمَ الْقِيامَةِ، عاقٌ وَ مَنّانٌ وَ مُكَذِّبٌ بِالْقَدَرِ وَمُدْمِنُ خَمْرٍ.
در قيامت خدا به چهار گروه نظر رحمت نخواهد كرد:
۱ ـ عاق والدين
۲ ـ منّت گذار
۳ ـ منكر قضاء و قدر
۴ ـ شرابخوار
بحار الأنوار، ج ۷۴، ص ۷۱.
{۳۵} مجازات عـاقّ والـدين
قالَ رَسُولُ اللّهِ (صلي الله عليه و آله و سلّم): ثَلاثَةٌ مِنَ الذُّنُوبِ تُعْجَلُ عَقُوبَتُها وَلاتُؤَخَّرُ اِلَى الاخِرَةِ: عُقُوقُ الْوالِدَيْنِ، وَ الْبَغْىُ عَلَى النّاسِ وَكُفْرُ الاِْحْسانِ.
كيفر سه گناه به قيامت نمى ماند (يعنى در همين دنيا مجازات مى شود.)
۱ ـ عاق پدر و مادر
۲ ـ ظلم و تجاوز به مردم
۳ ـ ناسپاسى در مقابل احسان و نيكى.
بحار الأنوار، ج ۷۴، ص ۷۴.
{۳۶} عـاقّ والـدين
عَن اَبِى عَبْدِاللّهِ (عليه السّلام) قالَ: اَلذُّنُوبُ الّتِى تَظْلِمُ الْهَواءَ عُقُوقُ الْوالِدَيْنِ.
از گناهانى كه هوا را تيره و تار مى كند عاقّ والدين شدن است.
بحار الأنوار، ج ۷۴، ص ۷۴.
{۳۷} شـقاوت عـاقّ والـدين
قَالَ الصّادِقُ (عليه السّلام): عُقُـوقُ الْـوالِدَيْنِ مِنْ الْـكَبائِرِ لاَِنَّ اللّهَ (عَزَوَجَلَّ) جَـعَلَ الْــعاقَّ عَـصِيّا شَـقِيّا.
عاقّ پدر و مـادر شدن از گــناهان كبيره است، زيرا خداوند متعـال عاقّ والدين را گنـاهكارِ شـقى شمرده است.
بحار الأنوار، ج ۷۴، ص ۷۴.
{۳۸} هـلاكت عـاقّ والـدين
عَنْ اَبى عَبْدِاللّهِ (عليه السّلام): اِنَّ رَسُـولَ اللّهِ (صلي الله عليه و آله و سلّم) حَضَـرَ شـابّا عِنْـدَ وَفـاتِهِ فَقالَ لَهُ: قُلْ: لااِلهَ اِلاَّاللّهُ، قـالَ: فَاعْـتَقَلَ لِسـانُهُ مِـرارا فَقـالَ لاِِمْـرَئَةٍ عِنْـدَ رَأسِهِ: هَـلْ لِهذا اُمٌّ؟ قـالَتْ: نَعَمْ اَنـَا اُمُّـهُ، قالَ: اَفَـساخِـطَةٌ اَنْـتِ عَلَيْهِ؟ قالَتْ: نَعَـمْ ما كَلَّمْتُهُ مُنْـذُسِتَّ حِجَجٍ، قـالَ لَـها: اِرْضـى عَـنْهُ، قـالَتْ: رَضـِىَ اللّهُ عَـنْهُ بِرِضـاكَ يـا رَسُولَ اللّهِ: فَقالَ لَهُ رَسُولُ اللّهِ صلي الله عليه و آله: قُلْ: لااِلَهَ اِلاَّاللّهُ قالَ: فَقـالَهَا ... ثُمَّ طَفَى …
امام صادق (عليه السّلام) فرمود: هنگام مرگ جوانى، پيامبر اكرم (صلي الله عليه و آله و سلّم) كنار بستر او حضور يافتند و به جوان فرمودند: بگو لااِلهَ اِلاَّاللّهُ، فرمود: زبانش بند آمد، چند بار تكرار كرد ولى زبان او بند شد، پيامبر صلي الله عليه و آلهبه زنى كه كنار جوان بود فرمود: آيا اين جوان مادر دارد؟ زن گفت: بله، من مادر او هستم، فرمود: آيا از او ناراضى هستى؟ زن گفت: بله شش سال است با او صحبت نكرده ام، فرمود: از او راضى شو، زن گفت: يارسول اللّه بخاطر رضايت تو خدا از او راضى شود. (من از او راضى شدم) سپس پيامبر صلي الله عليه و آله بجوان فرمود: بگو لااِلَهَ اِلاَّاللّهُ، جوان در اين هنگام گفت: لااِلهَ اِلاَّاللّهُ و پس از لحظاتى مرد.
بحار الأنوار، ج ۷۴، ص ۷۵.
{} اعـمال عـاقّ والـدين
{۳۹} اعـمال عـاقّ والـدين
قالَ رَسُولُ اللّهِ (صلي الله عليه و آله و سلّم): يُقالَ لِلْعاقِّ اِعْمَلْ ما شِئْتَ فَاِنِّى لااَغْفِرُ لَكَ وَيُقالُ لِلْبارِّ اِعْمَلْ ما شِئْتَ فَاِنِّى سَاَغْفِرُلَكَ.
به عاقّ والدين از (طرف خدا) گفته مى شود: هر كارى مى خواهى انجام بده ديگر تو را نمى بخشم و به نيكوكار (نسبت به پدر و مادر) هم گفته مى شود: هر چه مى خواهى انجام ده تو را مى بخشم.
بحار الأنوار، ج ۷۴، ص ۷۸.
{۴۰} نيكى‌ به‌ والدين و آمرزش‌ گناه
قالَ عَلِىُّ بْنُ الْحُسَيْنِ عليه السلام: جاءَ رَجُلٌ اِلَى النَّبِىِّ (صلي الله عليه و آله و سلّم) فَقالَ: يا رَسُولَ اللّهِ ما مِنْ عَمَلٍ قَبِيحٍ اِلاَّ قَدْ عَمِلْتُهُ فَهَلْ لِى تَوْبَةٌ؟ فَقالَ لَهُ رَسُولُ اللّهِ صلي الله عليه و آله: فَهَلْ مِنْ والِدَيْكَ اَحَدٌ حَىٌّ؟ قالَ: اَبى: قالَ: فَاذْهَبْ فَبِرَّهُ قالَ: فَلَمّا وَلّى قالَ رَسُولُ اللّهِ صلي الله عليه و آله: لَوْ كانَتْ اُمُّهُ.
امام سجاد (عليه السّلام) فرمود: مردى خدمت رسول خدا (صلي الله عليه و آله و سلّم) رسيد و گفت: اى رسول خدا، من هيچ كار زشتى نمانده كه انجام نداده باشم، آيا مى توانم توبه كنم؟ رسولخدا (صلي الله عليه و آله و سلّم) فرمود: آيا هيچيك از پدر و مادرت زنده هستند؟ گفت: بله، پدرم. حضرت فرمود: برو باو نيكى كن (تا آمرزيده شوى). وقتى او راه افتاد پيامبر (صلي الله عليه و آله و سلّم) فرمود: كاش مادرش زنده بود. (يعنى اگر او زنده بود و به او نيكى مى كرد، زودتر آمرزيده مى شد).
بحار الأنوار، ج ۷۴، ص ۸۲.
پس از ویرایش به نقل از:

  

 
پاسخ به احکام شرعی
 
موتور جستجوی سایت

تابلو اعلانات

 




پیوندها

حدیث روز
بسم الله الرحمن الرحیم
چهار پناهگاه در قرآن
   
أَبَانُ بْنُ عُثْمَانَ وَ هِشَامُ بْنُ سَالِمٍ وَ مُحَمَّدُ بْنُ حُمْرَانَ عَنِ الصَّادِقِ (علیه السلام) قَالَ:
عَجِبْتُ لِمَنْ فَزِعَ مِنْ أَرْبَعٍ كَيْفَ لَا يَفْزَعُ إِلَى أَرْبَعٍ
(۱) عَجِبْتُ لِمَنْ خَافَ كَيْفَ لَا يَفْزَعُ إِلَى قَوْلِهِ- حَسْبُنَا اللَّهُ وَ نِعْمَ الْوَكِيلُ فَإِنِّي سَمِعْتُ اللَّهَ عَزَّ وَ جَلَّ يَقُولُ بِعَقَبِهَا فَانْقَلَبُوا بِنِعْمَةٍ مِنَ اللَّهِ وَ فَضْلٍ لَمْ يَمْسَسْهُمْ سُوءٌ
(۲) وَ عَجِبْتُ لِمَنِ اغْتَمَّ كَيْفَ لَا يَفْزَعُ إِلَى قَوْلِهِ- لا إِلهَ إِلَّا أَنْتَ سُبْحانَكَ إِنِّي كُنْتُ مِنَ الظَّالِمِينَ فَإِنِّي سَمِعْتُ اللَّهَ عَزَّ وَ جَلَّ يَقُولُ بِعَقَبِهَا- وَ نَجَّيْناهُ مِنَ الْغَمِّ وَ كَذلِكَ نُنْجِي الْمُؤْمِنِينَ
(۳) وَ عَجِبْتُ لِمَنْ مُكِرَ بِهِ كَيْفَ لَا يَفْزَعُ إِلَى قَوْلِهِ- وَ أُفَوِّضُ أَمْرِي إِلَى اللَّهِ إِنَّ اللَّهَ بَصِيرٌ بِالْعِبادِ فَإِنِّي سَمِعْتُ اللَّهَ عَزَّ وَ جَلَّ يَقُولُ بِعَقَبِهَا- فَوَقاهُ اللَّهُ سَيِّئاتِ ما مَكَرُوا
(۴) وَ عَجِبْتُ لِمَنْ أَرَادَ الدُّنْيَا وَ زِينَتَهَا كَيْفَ لَا يَفْزَعُ إِلَى قَوْلِهِ- ما شاءَ اللَّهُ لا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ فَإِنِّي سَمِعْتُ اللَّهَ عَزَّ وَ جَلَّ يَقُولُ بِعَقَبِهَا- إِنْ تَرَنِ أَنَا أَقَلَّ مِنْكَ مالًا وَ وَلَداً. فَعَسى‏ رَبِّي أَنْ يُؤْتِيَنِ خَيْراً مِنْ جَنَّتِكَ وَ عَسَى مُوجِبَةٌ
    
آقا امام صادق (عليه السّلام) فرمود: در شگفتم از كسى كه از چهار چيز مى‌هراسد چرا بچهار چيز پناهنده نميشود:
(۱) شگفتم از آنكه ميترسد چرا پناه نمى‌برد بفرمودۀ خداى عز و جل« حَسْبُنَا اَللّٰهُ‌ وَ نِعْمَ‌ اَلْوَكِيلُ‌ » خداوند ما را بس است و چه وكيل خوبى است زيرا شنيدم خداى جل جلاله بدنبال آن ميفرمايد:بواسطۀ نعمت و فضلى كه از طرف خداوند شامل حالشان گرديد باز گشتند و هيچ بدى بآنان نرسيد.
(۲) و شگفتم در كسى كه اندوهناك است چرا پناه نمى‌برد بفرمودۀ خداى عز و جل:« لاٰ إِلٰهَ‌ إِلاّٰ أَنْتَ‌ سُبْحٰانَكَ‌ إِنِّي كُنْتُ‌ مِنَ‌ اَلظّٰالِمِينَ‌ » زيرا شنيدم خداى عز و جل بدنبال آن ميفرمايد در خواستش را برآورديم و از اندوه نجاتش داديم و مؤمنين را هم چنين ميرهانيم.
(۳) و در شگفتم از كسى كه حيله‌اى در بارۀ او بكار رفته چرا بفرمودۀ خداى تعالى پناه نمى‌برد« وَ أُفَوِّضُ‌ أَمْرِي إِلَى اَللّٰهِ‌ إِنَّ‌ اَللّٰهَ‌ بَصِيرٌ بِالْعِبٰادِ »:كار خود را بخدا واگذار ميكنيم كه خداوند بحال بندگان بينا است)زيرا شنيدم خداى بزرگ و پاك بدنبالش مى‌فرمايد خداوند او را از بديهائى كه در بارۀ او بحيله انجام داده بودند نگه داشت.
(۴) و در شگفتم از كسى كه خواستار دنيا و آرايش آن است چرا پناهنده نميشود بفرمايش خداى تبارك و تعالى(« مٰا شٰاءَ اَللّٰهُ‌ لاٰ قُوَّةَ‌ إِلاّٰ بِاللّٰهِ‌ »)(آنچه خدا خواست همان است و نيروئى جز به يارى خداوند نيست)زيرا شنيدم خداى عز اسمه بدنبال آن ميفرمايد اگر چه مرا در مال و فرزند از خودت كمتر مى‌بينى ولى اميد هست كه پروردگار من بهتر از باغ تو مرا نصيب فرمايد (و كلمۀ:عسى در اين آيه بمعناى اميد تنها نيست بلكه بمعناى اثبات و تحقق يافتن است).
من لا يحضره الفقيه، ج‏۴، ص: ۳۹۲؛
الأمالي( للصدوق)، ص: ۶؛
الخصال، ج‏۱، ص: ۲۱۸.


کلیه حقوق مادی و معنوی این پورتال محفوظ و متعلق به حجت الاسلام و المسلمین سید محمدحسن بنی هاشمی خمینی میباشد.

طراحی و پیاده سازی: FARTECH/فرتک - فکور رایانه توسعه کویر -