انهار
انهار
مطالب خواندنی

التطهیر بالاستحالة و الانقلاب و ذهاب الثلثین و الانتقال

بزرگ نمایی کوچک نمایی

الرابع: الاستحالة إلی جسم آخر. فیطهر ما أحالته النار رماداً أو دخاناً أو بخاراً سواء أکان نجساً أم متنجساً. و کذا یطهر ما استحال بخاراً بغیر النار. أما ما أحالته النار خزفاً أم جصاً أم ثورة فهو باق علی النجاسة. و فیما أ حالته فحماً اشکال.

(مسأله37): لو استحال الشيء بخاراً ثم الستحال عرقاً فإن کان متنجساً فهو طاهر. و إن کان نجساً فإن عد العرق من تلک الحقیقة فالعرق نجس و إلا فطاهر. و کذا لو شک.

(مسأله38): الدود المستحیل من العذرة أو المیتة طاهر، و کذا کل حیوان تکون من نجس، أو متنجس.

(مسأله39): الماء النجس إذا صار بولاً لحیوان مأکول اللحم، أو عرقاً له، أو لعاباً فهو طاهر.

(مسأله40): الغذاء النجس أو المتنجس إذا صر خرءاً لحیوان ماکول اللحکم أو لبناً له أو صار جزءاً من الخضروات أو النباتات أو الأشجار أو الأثمار فهو طاهر، و کذلک الکلب إذا استحال ملحاً، و کذا الحکم في غیر ذلک مما یعد المستحال إلیه متولداً من المستحال منه.

الخامس: الانقلاب، فإنه مطهر للخمر إذا انقلبت خلاً بنفسها أو بعلاج1، نعم لو تنجس بنجاسة خارجیة ثم انقلبت خلاً لم تطهر علی الأحوط وجوباً. و کما أن الانقلاب إلی الخل یطهر الخمر کذلک العصیر العنبي اذا غلی – بناء علی نجاسته – فإنه یطهر إذا انقلب خلاً.

صدر:1- بل یکفي في ثبوت الحلیة و الطهارة خروجها عن اسم الخمر.

السادس: ذهاب الثلثبن بحسب الکم لا بحسب الثقل، فإنه مطهر للعصیر العنبي إذا غلی بناء علی نجاسته. لکن تقدم ان ما طبخ بالنار طاهر و إن کان حرام الشرب، و ما نش أو غلی بغیرها الأحوط وجوباً فیه النجاسة1، و الأحوط وجوباً في طهارته أن ینقلب خلاً کالخمر.

صدر: 1- بل الظاهر النجاسة لانه خر و ترتفع عنه الحرمة و النجاسة بخروجه عن کونه خمراً.

السابع: الانتقال، فإنه مطهر للمنتقل1 إذا أضیف إلی المنتقل إلیه وعد جزءاً منه، کدم الانسان الذي یشر به البق و البرغوث و القمل. نعم لو لم یعد جزءاً منه أو شک في ذلک – کدم الإنسان الذي یمصه العلق – فهو باق علی النجاسة.

صدر: 1- مطهریة الانتقال في مثل انتقال دم الانسان الی حیوان کالسمک محل اشکال. نعم لا أشکال في مطهریة انتقاله الی مثل البق و نحوه مما لیس له دم أصلي.


  

 
پاسخ به احکام شرعی
 
موتور جستجوی سایت

تابلو اعلانات

 




پیوندها

حدیث روز
بسم الله الرحمن الرحیم
چهار پناهگاه در قرآن
   
أَبَانُ بْنُ عُثْمَانَ وَ هِشَامُ بْنُ سَالِمٍ وَ مُحَمَّدُ بْنُ حُمْرَانَ عَنِ الصَّادِقِ (علیه السلام) قَالَ:
عَجِبْتُ لِمَنْ فَزِعَ مِنْ أَرْبَعٍ كَيْفَ لَا يَفْزَعُ إِلَى أَرْبَعٍ
(۱) عَجِبْتُ لِمَنْ خَافَ كَيْفَ لَا يَفْزَعُ إِلَى قَوْلِهِ- حَسْبُنَا اللَّهُ وَ نِعْمَ الْوَكِيلُ فَإِنِّي سَمِعْتُ اللَّهَ عَزَّ وَ جَلَّ يَقُولُ بِعَقَبِهَا فَانْقَلَبُوا بِنِعْمَةٍ مِنَ اللَّهِ وَ فَضْلٍ لَمْ يَمْسَسْهُمْ سُوءٌ
(۲) وَ عَجِبْتُ لِمَنِ اغْتَمَّ كَيْفَ لَا يَفْزَعُ إِلَى قَوْلِهِ- لا إِلهَ إِلَّا أَنْتَ سُبْحانَكَ إِنِّي كُنْتُ مِنَ الظَّالِمِينَ فَإِنِّي سَمِعْتُ اللَّهَ عَزَّ وَ جَلَّ يَقُولُ بِعَقَبِهَا- وَ نَجَّيْناهُ مِنَ الْغَمِّ وَ كَذلِكَ نُنْجِي الْمُؤْمِنِينَ
(۳) وَ عَجِبْتُ لِمَنْ مُكِرَ بِهِ كَيْفَ لَا يَفْزَعُ إِلَى قَوْلِهِ- وَ أُفَوِّضُ أَمْرِي إِلَى اللَّهِ إِنَّ اللَّهَ بَصِيرٌ بِالْعِبادِ فَإِنِّي سَمِعْتُ اللَّهَ عَزَّ وَ جَلَّ يَقُولُ بِعَقَبِهَا- فَوَقاهُ اللَّهُ سَيِّئاتِ ما مَكَرُوا
(۴) وَ عَجِبْتُ لِمَنْ أَرَادَ الدُّنْيَا وَ زِينَتَهَا كَيْفَ لَا يَفْزَعُ إِلَى قَوْلِهِ- ما شاءَ اللَّهُ لا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ فَإِنِّي سَمِعْتُ اللَّهَ عَزَّ وَ جَلَّ يَقُولُ بِعَقَبِهَا- إِنْ تَرَنِ أَنَا أَقَلَّ مِنْكَ مالًا وَ وَلَداً. فَعَسى‏ رَبِّي أَنْ يُؤْتِيَنِ خَيْراً مِنْ جَنَّتِكَ وَ عَسَى مُوجِبَةٌ
    
آقا امام صادق (عليه السّلام) فرمود: در شگفتم از كسى كه از چهار چيز مى‌هراسد چرا بچهار چيز پناهنده نميشود:
(۱) شگفتم از آنكه ميترسد چرا پناه نمى‌برد بفرمودۀ خداى عز و جل« حَسْبُنَا اَللّٰهُ‌ وَ نِعْمَ‌ اَلْوَكِيلُ‌ » خداوند ما را بس است و چه وكيل خوبى است زيرا شنيدم خداى جل جلاله بدنبال آن ميفرمايد:بواسطۀ نعمت و فضلى كه از طرف خداوند شامل حالشان گرديد باز گشتند و هيچ بدى بآنان نرسيد.
(۲) و شگفتم در كسى كه اندوهناك است چرا پناه نمى‌برد بفرمودۀ خداى عز و جل:« لاٰ إِلٰهَ‌ إِلاّٰ أَنْتَ‌ سُبْحٰانَكَ‌ إِنِّي كُنْتُ‌ مِنَ‌ اَلظّٰالِمِينَ‌ » زيرا شنيدم خداى عز و جل بدنبال آن ميفرمايد در خواستش را برآورديم و از اندوه نجاتش داديم و مؤمنين را هم چنين ميرهانيم.
(۳) و در شگفتم از كسى كه حيله‌اى در بارۀ او بكار رفته چرا بفرمودۀ خداى تعالى پناه نمى‌برد« وَ أُفَوِّضُ‌ أَمْرِي إِلَى اَللّٰهِ‌ إِنَّ‌ اَللّٰهَ‌ بَصِيرٌ بِالْعِبٰادِ »:كار خود را بخدا واگذار ميكنيم كه خداوند بحال بندگان بينا است)زيرا شنيدم خداى بزرگ و پاك بدنبالش مى‌فرمايد خداوند او را از بديهائى كه در بارۀ او بحيله انجام داده بودند نگه داشت.
(۴) و در شگفتم از كسى كه خواستار دنيا و آرايش آن است چرا پناهنده نميشود بفرمايش خداى تبارك و تعالى(« مٰا شٰاءَ اَللّٰهُ‌ لاٰ قُوَّةَ‌ إِلاّٰ بِاللّٰهِ‌ »)(آنچه خدا خواست همان است و نيروئى جز به يارى خداوند نيست)زيرا شنيدم خداى عز اسمه بدنبال آن ميفرمايد اگر چه مرا در مال و فرزند از خودت كمتر مى‌بينى ولى اميد هست كه پروردگار من بهتر از باغ تو مرا نصيب فرمايد (و كلمۀ:عسى در اين آيه بمعناى اميد تنها نيست بلكه بمعناى اثبات و تحقق يافتن است).
من لا يحضره الفقيه، ج‏۴، ص: ۳۹۲؛
الأمالي( للصدوق)، ص: ۶؛
الخصال، ج‏۱، ص: ۲۱۸.


کلیه حقوق مادی و معنوی این پورتال محفوظ و متعلق به حجت الاسلام و المسلمین سید محمدحسن بنی هاشمی خمینی میباشد.

طراحی و پیاده سازی: FARTECH/فرتک - فکور رایانه توسعه کویر -